こちら(おとなりブログを含む)に訪れてくださる方々、中には私自身「そんな言葉、書いていた?」と忘れ去っているような言葉で検索していらしていただいた方もいらっしゃり(「イスタンブール&プレジデント」とか)、まあ本や映画のタイトルで検索して、という場合が多いようです。今までのところ、「ドストエフスキー」とか「滝山コミューン」とか「三鷹高校」とかをキーワードという場合が多い(なんていうほど実は数はありませんが)。
そういう方には大いに申し訳ないです。あまり真面目に紹介する、あるいは感想を書く、といったことをしていなくて。単に情報の提示のみに終始しているので。
私は結構年季の入ったサッカーファンだったりするのです。ファン歴は十分長いので「にわかファン」ではありませんが、所詮は「ミーハー」です。
ウクライナ旅行の時もサッカーグッズコーナーを見かけると突進し、帰ってからも「これがショフコフスキーの缶バッジ」「これがドネツクのストラップ」などと自慢げにしていたので、И大先生(日本におけるロシア映画のオーソリティーといっても過言ではない)に「サッカーファンは買うものが違うなあ」などと呆れられていました。
通っているロシア語講座では、サッカーに関心のある人が全然いない中、サッカー講座・・・ではなくて「スポーツ記事でロシア語文法」なんぞというものを連載したクラス通信を配っていました。でも反応は全くなく、寂しいのは確かですが、そんなものかな、と割り切って、趣味のロシア語で、さらに趣味に走っているのです。
そんな折、遂にいらっしゃいました!サッカーファンと思しき方、サッカーの言葉で検索して辿ってきてくださった方が。「カハ・カラーゼ」・・・う~む、微妙にロシアではなくてグルジアの選手ですけれど。
しかし、その方にも、ごめんなさい。あまりいい記事ではなかったですね。退場になった記事ですものね。
あと、「ダフノ」は、アニメーターのダフノでよろしかったですか?「コサックのサッカー」は私のお気に入りアニメです。
そういう方には大いに申し訳ないです。あまり真面目に紹介する、あるいは感想を書く、といったことをしていなくて。単に情報の提示のみに終始しているので。
私は結構年季の入ったサッカーファンだったりするのです。ファン歴は十分長いので「にわかファン」ではありませんが、所詮は「ミーハー」です。
ウクライナ旅行の時もサッカーグッズコーナーを見かけると突進し、帰ってからも「これがショフコフスキーの缶バッジ」「これがドネツクのストラップ」などと自慢げにしていたので、И大先生(日本におけるロシア映画のオーソリティーといっても過言ではない)に「サッカーファンは買うものが違うなあ」などと呆れられていました。
通っているロシア語講座では、サッカーに関心のある人が全然いない中、サッカー講座・・・ではなくて「スポーツ記事でロシア語文法」なんぞというものを連載したクラス通信を配っていました。でも反応は全くなく、寂しいのは確かですが、そんなものかな、と割り切って、趣味のロシア語で、さらに趣味に走っているのです。
そんな折、遂にいらっしゃいました!サッカーファンと思しき方、サッカーの言葉で検索して辿ってきてくださった方が。「カハ・カラーゼ」・・・う~む、微妙にロシアではなくてグルジアの選手ですけれど。
しかし、その方にも、ごめんなさい。あまりいい記事ではなかったですね。退場になった記事ですものね。
あと、「ダフノ」は、アニメーターのダフノでよろしかったですか?「コサックのサッカー」は私のお気に入りアニメです。
0 件のコメント:
コメントを投稿